美国政府进一步限制移民，还不断收紧签证政策，并声称此举将为美国人腾出数十万个工作岗位。然而恐怕要事与愿违了。新研究发现，收紧签证只会迫使企业在海外招工和设立办事处。 Employers are relocating jobs to Canada. REUTERS/CARLOS OSORIO President Donald Trump has been trying to encourage firms to hire more American workers by...
A few days ago, the movie Red Sea Operation was very hot and people were very impressive about the policemen, who saved the citizens' lives in a very urgent situation, some even sacrificed their lives as the price. We live in a peaceful country. This is becaus...
There is an old man living next to my house. I can see him every day when I walk down the street. He sells shoes every day and he has done the business for more than 20 years. Most people have changed their career but only he insists. I admire him because he s...
Model Bella Hadid presents a creation by designers Vivienne Westwood and Andreas Kronthaler as part of their Fall/Winter 2020/21 women" alt="让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好（上）">
职业运动员、宇航员、时尚设计师、超模……这些都是世人心中的理想工作，光鲜体面又多金，这样的好工作谁不想要呢？可是，在名利双收的背后，却隐藏着不为人所知的艰辛和无奈。 Model Bella Hadid presents a creation by designers Vivienne Westwood and Andreas Kronthaler as part of their Fall/Winter 2020/21 women's ready-to-wear collection s...
Photo by Braden Collum on Unsplash
If you've ever scored a game-winning goal or home run, you've definitely dreamed of going pro. But traveling, training, and injuries make this dream job tough to stick out.
Watching professional athletes, we only see the glamorous side: the game-winning goals, celebration dances, endless sponsorships, and team bonding. While the job can come with fame and fortune at its top levels, it also comes with an enormous amount of pressure and public scrutiny.
First, you have to beat thousands of similarly talented athletes for just a few coveted spots.
You dedicate your life to conditioning your body, while also knowing that one small injury could ruin your career. This battle is both physical and mental, and many athletes struggle with their mental health as a result.
US Alpine skier Tim Jitloff told the Deseret News that some of his fellow athletes have worked with mental trainers to help them handle the pressure.
"There have been at least three points in my career where I was going to hang it up," he said of his own experience. "At the low points, there have certainly been times where it is hard emotionally and mentally to be feeling not that great about yourself." alt="最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好（下）">
职业运动员、宇航员、时尚设计师、超模……这些都是世人心中的理想工作，光鲜体面又多金，这样的好工作谁不想要呢？可是，在名利双收的背后，却隐藏着不为人所知的艰辛和无奈。 最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好（下） Photo by Braden Collum on Unsplash If you've ever scored a game-winning goal or home run, you've definitely dreamed of goin...
在史前时代，人类过着悠闲的生活，每周只需工作15-20个小时，狩猎和采集食物，至少人类学家是这么告诉我们的。现在情况早已大不相同。人们每周至少工作40个小时，有时甚至是80个小时。许多人的工作枯燥又有压力，他们认真考虑着要不要跳槽。但是换成什么工作才好呢？下面是市场上最古怪的一些工作，可供你参考。 Armpit Sniffer 闻臭师 Photo by Billie on Unsplash Only those with the most sensitive schn...
无论你是初出茅庐的毕业生，还是想更上一层楼的职场老手，你都必须“软硬”实力兼备。在这个瞬息万变的就业环境中，哪些核心技能才能帮助你立于不败之地呢？ 想在职场混得风生水起？这12个技能很重要！（上） Photo by Icons8 team on Unsplash 7. Empathy 同理心 The ability to empathize with others, or see things from their perspective by understand...
在激烈的就业竞争中，过五关斩六将才能进入面试环节，眼看梦想的职位近在咫尺，谁也不想在最后一刻被淘汰掉。在面试中要格外谨言慎行，不该说的话千万不要说。 1. ARE THERE FLEXIBLE WORKING HOURS?工作时间灵活吗？ Wait to receive an offer before asking about the hours, says Steven Rothberg, president and founder of College Recruiter. At that...
说到想创意，很多人第一时间想到的是大家坐在会议室里你一言我一语地头脑风暴。然而，一项面向创意人才的新调查指出，人们普遍认为头脑风暴不利于出创意，在参会者没有充分准备的情况下举行的头脑风暴会议就是在浪费时间。 Photo by You X Ventures on Unsplash Perhaps more than any other category of professionals, creative types are expected to thrive in b...